Porównanie tłumaczeń Sdz 9:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przyszedł też Gaal,* syn Ebeda,** wraz ze swoimi braćmi, przeprowadzili się do Sychem – i zaufali mu panowie Sychem.[*Gaal, ּגַעַל (ga‘al), czyli: łajno.][**Ebed, עֶבֶד (‘ewed), czyli: sługa, niewolnik.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ponadto przybył do Sychem Gaal,[70] syn Ebeda,[71] wraz ze swoimi braćmi. Ludzie ci pozyskali zaufanie rządców Sychem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przyszedł też Gaal, syn Obeda, wraz ze swoimi braćmi, i przybył do Sychem, a mężczyźni Sychem zaufali mu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nadto przyszedł Gaal, syn Obedów, i bracia jego, i przyszedł do Sychem, a poufali mu mężowie Sychem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przyszedł Gaal, syn Obed, z bracią swą, i przeszedł do Sychem. Na którego przyszcie wziąwszy serce obywatele Sychem,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W dodatku Gaal, syn Ebeda, przyszedł do Sychem w towarzystwie swoich braci i pozyskał sobie zaufanie możnych z Sychem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Po pewnym czasie przyszedł Gaal, syn Obeda, wraz ze swymi współplemieńcami i przenieśli się do Sychem, a obywatele Sychem obdarzyli go zaufaniem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy do Sychem przyszedł Gaal, syn Ebeda, i jego bracia, a możni Sychem mu zaufali.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W tym czasie Gaal, syn Obeda, przybył ze swymi braćmi do Sychem i zdobył sobie zaufanie jego znaczniejszych mieszkańców.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy to przybył Gaal, syn Obeda, ze swymi braćmi. I przechodzili przez Sychem. Sychemici nabrali do niego zaufania.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І була вага золотих кульчиків, які випросив, тисяча і сімсот сиклів золота за вийнятком посуду і ланцюжків енфота і порфирової одежі, що на Мадіямських царях, і за вийнятком золотих нашийників, що на шиях їхніх верблюдів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem przybył Gaal, syn Ebeda, wraz ze swoimi pobratymcami, i weszli do Szechem; zaś obywatele Szechem nabrali do niego ufności.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem Gaal, syn Ebeda, i jego bracia przyszli i przeprawili się do Szechem, a właściciele ziemscy z Szechem zaufali mu.