Porównanie tłumaczeń Obj 18:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
gdyż zostały przyłączone jego grzechy aż do nieba i pamiętał Bóg czyny bezprawia jego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
gdyż jego grzechy nałożyły się (na siebie), aż (dosięgły) nieba* i Bóg wspomniał na jego niesprawiedliwe (czyny).**[*10 18:20-21; 140 28:9; 150 9:6; 300 51:9][**350 7:2; 350 8:13; 350 9:9; 730 16:19]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Bo spoiły się* jej grzechy aż do nieba, i przypomniał sobie Bóg czyny niesprawiedliwości jej. [* Jak kamienie w murze.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
gdyż zostały przyłączone jego grzechy aż do nieba i pamiętał Bóg czyny bezprawia jego
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bo stos jego grzechów sięgnął nieba i Bóg się zajął sprawą jego nieprawości.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jej grzechy bowiem dosięgły aż do nieba i wspomniał Bóg na jej nieprawości.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem dosięgły grzechy jego aż do nieba i wspomniał Bóg na nieprawości jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem grzechy jej przyszły aż do nieba i wspomniał Pan na nieprawości jej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
bo grzechy jej narosły - aż do nieba, i wspomniał Bóg na jej zbrodnie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż aż do nieba dosięgły grzechy jego i wspomniał Bóg na jego nieprawości.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
bo jej grzechy narosły aż do nieba i wspomniał Bóg jej nieprawości.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
bo jej grzechy złączone razem sięgają aż do nieba i Bóg pamięta jej występki.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Grzechy jej bowiem spiętrzyły się aż po niebo. Bóg przypomniał o jej nieprawościach.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Grzechy tego miasta wołają o pomstę do nieba, a Bóg zapamiętał sobie jego występki.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
bo grzechy jej dosięgły nieba, i wspominał Bóg o jej zbrodniach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
бо його гріхи досягли неба, і Бог згадав про його неправди.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż jej winy zostały spojone aż do Nieba, a Bóg przypomniał jej czyny niesprawiedliwości.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
bo grzechy jej to lepka masa usypana aż do nieba, a Bóg przypomniał sobie o jej zbrodniach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo grzechy jej narosły aż do nieba i Bóg przywołał na pamięć jej niesprawiedliwe uczynki.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Gdyby grzechy Babilonu ułożono na stosie, sięgnęłyby bowiem aż do nieba —Bóg widzi całe jego zło!