Porównanie tłumaczeń 1Sm 17:47

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dowie się też całe to zgromadzenie, że nie mieczem i dzidą ratuje JHWH, gdyż wojna należy do JHWH – i (On) wydał was w naszą rękę.*[*450 4:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dowie się też całe to zgromadzenie, że PAN ratuje nie przez miecz ani przez dzidę. Losy wojny rozstrzyga PAN, a On wydał was w nasze ręce.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I całe to zgromadzenie pozna, że nie mieczem ani włócznią wybawia PAN, gdyż walka należy do PANA i on wyda was w nasze ręce.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I dozna wszystko to zgromadzenie, że nie mieczem, ani oszczepem wybawia Pan, gdyż Pańska jest walka, a poda was w ręce nasze.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ażeby doznało wszytko to zgromadzenie, że nie mieczem ani oszczepem wybawia PAN: bo jego jest wojna i poda was w ręce nasze.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Niech wiedzą wszyscy zebrani, że nie mieczem ani dzidą Pan ocala. Ponieważ jest to wojna Pana, On więc wyda was w nasze ręce.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I dowie się całe to zgromadzenie, że nie mieczem i włócznią wspomaga Pan, gdyż wojna należy do Pana i On wyda was w ręce nasze.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I całe to zgromadzenie dowie się, że nie mieczem ani włócznią wybawia PAN. Ta wojna należy do PANA i to On wyda was w nasze ręce.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I pozna całe to zgromadzenie, że PAN nie potrzebuje miecza ani włóczni, aby odnieść zwycięstwo. W rzeczywistości to On jest PANEM tej wojny i On wyda was w nasze ręce”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I niech wiedzą te tłumy, że nie mieczem ani włócznią wybawia Jahwe. Gdyż jest to bój Jahwe i On da was w nasze ręce!
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Cały ten tłum też pozna, że WIEKUISTY wspomaga nie mieczem ani nie włócznią; bo walka jest sprawą WIEKUISTEGO, więc On was podda w naszą moc.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I cały ten zbór się dowie, że nie mieczem i nie włócznią wybawia Jehowa, gdyż bitwa należy do Jehowy, i on wyda was w naszą rękę”.