Porównanie tłumaczeń 1Krl 20:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wówczas wszyscy starsi i cały lud powiedzieli: Nie słuchaj i nie gódź się!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wówczas starsi i pozostali przedstawiciele ludu doradzili: Nie słuchaj go i nie gódź się na to!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszyscy starsi i cały lud odpowiedzieli: Nie słuchaj go i nie gódź się.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekli do niego oni wszyscy starsi, i wszystek lud: Nie słuchaj ani przyzwalaj.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekli wszyscy starszy i wszytek lud do niego: Nie słuchaj ani mu zezwalaj.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wtedy cała starszyzna i cały lud powiedzieli mu: Nie słuchaj i nie zgadzaj się!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Rzekli tedy do niego wszyscy starsi i cały lud: Nie słuchaj i nie gódź się!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy cała starszyzna i cały lud poradzili mu: Nie słuchaj go i się nie zgadzaj!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wszyscy z rady starszych i cały lud dali mu taką odpowiedź: „Nie ulegaj mu i nie wyrażaj zgody!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Rzekli do niego wszyscy starsi i cały naród: - Nie słuchaj i nie gódź się!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І вона написала письмо в імені Ахаава і запечатала його печаттю і післала письмо до старшин і свобідних, що жили з Навутеєм.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem wszyscy starsi i cały lud mu odpowiedzieli: Nie usłuchaj oraz się nie zgódź!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wówczas wszyscy starsi i cały lud rzekli do niego: ”Nie usłuchaj; nie powinieneś się zgodzić”.