Porównanie tłumaczeń Hi 8:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
jeśli ty będziesz czysty i prawy, to na pewno ruszy się nad tobą i poszczęści niwie twej sprawiedliwości.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
jeśli ty sam będziesz czysty i prawy, to z pewnością zwróci na ciebie uwagę i poszczęści ci na niwie prawości.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli jesteś czysty i prawy, wtedy na pewno obudzi się dla ciebie i poszczęści mieszkaniu twojej sprawiedliwości.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Jeźli będziesz czystym i szczerym; tedyć pewnie ocuci dla ciebie, i spokojne uczyni mieszkanie sprawiedliwości twojej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
jeśli czystym i prostym będziesz chodził, zaraz ocuci ku tobie i spokojne uczyni mieszkanie sprawiedliwości twojej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
jeśli jesteś czysty, niewinny, to On zaraz czuwać będzie nad tobą, uczciwy twój dom odbuduje.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeśli będziesz czysty i prawy, wtedy na pewno ocknie się On ku twemu dobru i przywróci ci godne mieszkanie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
jeśli będziesz czysty i prawy, wówczas weźmie cię w opiekę i przywróci doskonałość twojego domu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
jeśli jesteś niewinny i prawy, wtedy On na pewno będzie czuwał nad tobą i odnowi twój dom, bo jesteś sprawiedliwy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
jeśli niewinny jesteś i prawy, wówczas wejrzy On wkrótce na ciebie i odbuduje dom twej sprawiedliwości.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо ти чистий і праведний, Він вислухає твою молитву, відновить же тобі життя праведності.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
gdybyś rzeczywiście był czysty i szczery, wtedy szybko by się tobą zaopiekował oraz sprowadził pokój na twoją sprawiedliwą siedzibę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
jeżeli jesteś czysty i prostolinijny, to już by się dla ciebie przebudził i już by przywrócił twe prawe miejsce przebywania.