Porównanie tłumaczeń Kpł 20:22

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Będziecie więc przestrzegać wszystkich moich ustaw i wszystkich moich praw, i będziecie je stosować, i nie zwymiotuje was ziemia, do której Ja was prowadzę, abyście w niej zamieszkali.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Będziecie więc przestrzegać wszystkich moich ustaw i wszystkich moich praw. Jeśli będziecie je stosować, nie zwymiotuje was ziemia, do której Ja sam was prowadzę, abyście w niej zamieszkali.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przestrzegajcie więc wszystkich moich ustaw i wszystkich moich praw i wypełniajcie je, aby was nie wyrzuciła ziemia, do której was wprowadzę, abyście w niej mieszkali.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Strzeżcież tedy wszystkich ustaw moich, i wszystkich sądów moich, a czyńcie je, aby was nie wyrzuciła ziemia, do której Ja was wprowadzę, abyście w niej mieszkali.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Strzeżcie ustaw moich i sądów a czyńcie je, aby i was nie wyrzuciła ziemia, do której macie wniść i mieszkać.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Będziecie strzec wszystkich moich ustaw i wszystkich moich wyroków i będziecie je wykonywać, aby was nie wypluła ziemia, do której was wprowadzam, abyście mieszkali w niej.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Będziecie przestrzegać wszystkich moich ustaw i wszystkich moich praw i będziecie je wypełniać, aby nie wyrzuciła was ziemia, do której Ja was prowadzę, abyście w niej mieszkali.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Będziecie przestrzegać wszystkich Moich ustaw oraz wszystkich Moich nakazów i będziecie je wykonywać, aby was nie wyrzuciła ziemia, do której Ja was prowadzę, żebyście w niej zamieszkali.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Będziecie przestrzegać wszystkich moich praw i nakazów i wypełniać je, aby was nie wypluła ziemia, do której was prowadzę, byście w niej zamieszkali.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zachowujcie zatem wszystkie moje nakazy i wyroki i wypełniajcie je, aby nie odrzuciła was od siebie ta ziemia, do której was wiodę; wszak tam macie zamieszkać.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Będziecie przestrzegać Moich [przekraczających rozum] bezwzględnych nakazów i Moich [rozumnych] praw [społecznych] i wypełnicie je. Żeby was ziemia nie wyrzygała, ziemia, do której Ja przywiodę was, żebyście tam mieszkali.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І зберігатимете всі мої заповіді і мої суди, і чинитимете їх. І не зогидить вас земля, до якої Я вводжу вас туди, щоб жити на ній.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak więc strzeżcie wszystkich Moich ustaw I wszystkich Moich sądów oraz je spełniajcie, aby nie wyrzuciła was ziemia, do której was prowadzę, abyście w niej mieszkali.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
” ʼA wy macie przestrzegać wszystkich moich ustaw” oraz wszystkich moich sądowniczych rozstrzygnięć i macie je wykonywać, żeby was nic wypluła ziemia, do której was prowadzę, byście w niej zamieszkali.