Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo powstali przeciwko mnie obcy* I okrutni czatują na mą duszę – Nie stawiają oni Boga przed swoimi oczami! Sela.[*Obcy, זָרִים (zarim). Być może butni, זָדִים (zadim).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Odpłaci złem moim wrogom; w twojej prawdzie wytrać ich.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem obcy powstali przeciwko mnie, a okrutnicy szukają duszy mojej, nie stawiając sobie Boga przed oczyma swemi. Sela.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem obcy powstali przeciwko mnie a mocarze szukali dusze mojej, a nie kładli Boga przed oczyma swemi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo powstają przeciwko mnie cudzoziemcy, a gwałtownicy czyhają na moje życie; nie mają Boga przed swymi oczyma. Sela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdyż obcy przeciw mnie powstali, gwałtownicy nastają na me życie. Nie liczą się wcale z Bogiem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo powstali przeciwko mnie zuchwalcy, a gwałtownicy nastają na życie moje; na Boga wcale się nie oglądają.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo powstali przeciw mnie barbarzyńcy, a okrutnicy pragną mojej duszy; zaś Boga przed sobą nie mają. Sela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On odpłaci za zło moim wrogom; w swej wierności wobec prawdy zmuś ich do milczenia.