Porównanie tłumaczeń Ps 95:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdzie wasi ojcowie wystawiali Mnie na próbę, Doświadczali Mnie, choć widzieli moje dzieło.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I gdzie wasi ojcowie wystawiali Mnie na próbę — Doświadczali, choć widzieli moje dzieło.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kiedy mnie wystawiali na próbę wasi ojcowie, doświadczali mnie i widzieli moje dzieła.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Kiedy mię kusili ojcowie wasi, doświadczylić mię, i widzieli sprawy moje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
jako w draźnieniu wedle dnia kuszenia na puszczy, kędy mię kusili ojcowie waszy, doświadczali mię i ujźrzeli uczynki moje.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
gdzie Mnie wasi przodkowie wystawiali na próbę i doświadczali Mnie, choć dzieło moje widzieli.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdzie kusili mnie ojcowie wasi, Doświadczali mnie, chociaż widzieli dzieło moje.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
gdzie Mnie kusili wasi przodkowie, wystawiali na próbę, choć widzieli Moje dzieło!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
gdy Mnie kusili wasi ojcowie, doświadczali Mnie, choć widzieli dzieła moje.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
gdzie mnie ojcowie wasi wystawiali na próbę i doświadczali, chociaż widzieli dzieła moje.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Поклоніться Господеві в його святім дворі. Хай зрушиться з перед його лиця вся земля.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
gdy kusili Mnie wasi ojcowie; doświadczali, chociaż widzieli Moje dzieło.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
gdy wasi praojcowie wystawili mnie na próbę; sprawdzili mnie, ujrzeli też moje działanie.