Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i na łasce oparty będzie tron, i zasiądzie na nim w wierności, w namiocie Dawida,* sędzia, i zatroszczy się o prawo (jako) wprawny** w sprawiedliwości.[*Dawid chronił się w Moabie (90 22:3-5 ), potem podporządkował sobie Moab (100 8:2-12 ; 130 18:11 ). Król Mesza składał daninę królowi Izraela (120 3:4 ). Gdy przestał, wyprawili się przeciwko niemu Joram i Jehoszafat (120 3:4-27 ). Między Moabem a Edomem istniała niechęć (370 2:1-3 ). W 728 r. p. Chr. wymieniony wśród płacących daninę Tiglat-Pileserowi III. Wraz z Aszdodem zbuntował się przeciw Sargonowi w 713-711. W 701 r. p. Chr. Kammusunabdi złożył hołd Sancherybowi (290 16:5 L.). Moabici oparli się najazdowi Arabów za Aszurbanipala. Potem walczyli w armii Nebukadnesara (120 24:1 ). Znikają ze sceny dziejów politycznych pod koniec VI w. p. Chr.][**Lub: mający doświadczenie.]