Porównanie tłumaczeń Ez 31:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
to wydałem go w ręce wodza narodów,* na pewno postąpi z nim według jego bezbożności – wypędziłem go.**[*330 28:7; 330 30:11][**na pewno (…) go : wg G: dokonał jego zniszczenia, καὶ ἐποίησεν τὴν ἀπώλειαν αὐτου.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
to wydałem go w ręce wodza narodów, aby postąpił z nim dokładnie według jego bezbożności. Wypędziłem go!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wydałem go w rękę najmocniejszego z narodów, aby się z nim srogo obszedł. Odrzuciłem go z powodu jego niegodziwości.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetożen go podał w rękę najmocniejszego z narodów, aby się z nim srogo obchodził; dla niezbożności jego odrzuciłem go.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
dałem go w rękę namocniejszego między narody: czyniąc uczyni mu, według niezbożności jego wyrzuciłem go.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
dlatego dałem go w ręce mocarza wśród narodów, aby się z nim obszedł stosownie do jego niegodziwości. Odepchnąłem go.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dlatego wydam go w ręce mocarza wśród narodów, aby z nim postąpił według jego bezbożności i zniszczył go.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
wydam go więc w ręce wodza narodów. Na pewno postąpi z nim według jego nieprawości. Odrzuciłem go.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
wydałem go w ręce wodza narodów, aby z nim postąpił stosownie do jego niegodziwości. Odrzuciłem go.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
wydałem go w ręce mocarza narodów, aby na pewno obszedł się z nim według jego niegodziwości. Odrzuciłem go.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і Я його видав в руки володаря народів, і він доконав його знищення.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego podałem go w rękę mocarza narodów, by z nim okrutnie postąpił; wypędziłem go z powodu jego niegodziwości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
wydam go w rękę despotycznego władcy narodów. Na pewno będzie on działał przeciw niemu. Usunę go stosownie do jego niegodziwości.