Porównanie tłumaczeń Rz 16:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Pozdrówcie Tryfenę i Tryfozę, trudziły się w Panu. Pozdrówcie Persydę umiłowaną, która wiele utrudziła się w Panu.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Pozdrówcie Tryfenę i Tryfozę trudzące się w Panu pozdrówcie Persydę umiłowaną która wiele utrudziła się w Panu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pozdrówcie Tryfenę i Tryfozę,* które trudzą się w Panu. Pozdrówcie ukochaną Persis,** która wiele natrudziła się w Panu.[*Być może siostry (bliźniaczki?). Oba imiona pochodzą z tego samego rdzenia, od cz τρυφάω, czyli: żyć dostatnio (660 5:5).][**Persis, Περσίς, czyli: perska; takie imię nosiła pewna wyzwolona niewolnica (520 16:11L.).]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Pozdrówcie Tryfenę i Tryfozę, trudzące się w Panu. Pozdrówcie Persydę umiłowaną, która wielce utrudziła się w Panu.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Pozdrówcie Tryfenę i Tryfozę trudzące się w Panu pozdrówcie Persydę umiłowaną która wiele utrudziła się w Panu