Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Znając więc strach Pana ludzi przekonujemy Bogu zaś jesteśmy objawionymi mam nadzieję zaś i w sumieniach waszych być objawionym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Znając zatem bojaźń Pana,* ** przekonujemy ludzi; dla Boga wszystko w nas jest jawne; spodziewam się, że jawne jest*** też w waszych sumieniach.****[*Tj. (1) ponieważ wiemy, co to znaczy bać się Pana; (2) wiedząc zatem, co to znaczy strach przed Panem.][**220 23:15 ; 230 2:11 ; 510 9:31 ; 570 2:12 ; 650 10:31 ; 650 12:28 ][***Lub: stało się jawne, πεφανερῶσθαι.][****540 4:2 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Znając więc bojaźń Pana, ludzi przekonywamy, Bogu zaś uczyniliśmy siebie widocznymi; mam nadzieję zaś i w sumieniach waszych uczynić siebie widocznymi*. [* W oryginale infinitivus perfecti passivi po "mam nadzieję". Składniej: "mam nadzieję, że i w sumieniach waszych uczyniliśmy siebie widocznymi".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Znając więc strach Pana ludzi przekonujemy Bogu zaś jesteśmy objawionymi mam nadzieję zaś i w sumieniach waszych być objawionym