Porównanie tłumaczeń Kol 4:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Świadczę bowiem jemu że ma żarliwość wielki co do was i tych w Laodycei i tych w Hierapolis
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zaświadczam co do niego bowiem, że podejmuje się wielkiego trudu ze względu na was oraz tych, którzy są w Laodycei* i Hierapolis.**[*580 2:1; 730 3:14][**Hierapolis, miasto w Azji Mn., ok. 10 km od Laodycei i ok. 22 km od Kolosów.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Świadczę bowiem jemu, że ma wielki znój co do was i (tych) w Laodycei, i (tych) w Hierapolis.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Świadczę bowiem jemu że ma żarliwość wielki co do was i (tych) w Laodycei i (tych) w Hierapolis
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zaświadczam bowiem, że zadaje sobie wiele trudu, troszcząc się o was oraz o tych, którzy mieszkają w Laodycei i Hierapolis.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wydaję mu bowiem świadectwo, że gorliwie troszczy się o was i o tych, którzy są w Laodycei i Hierapolis.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo mu daję świadectwo, iż gorliwą miłość ma przeciwko wam i przeciwko tym, którzy są w Laodycei i którzy są w Hijerapolu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo daję mu świadectwo, że ma wielką pracą o was i o tych, którzy są w Laodycejej i którzy w Hierapolu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zaświadczam o nim, że usilnie się troszczy o was oraz o tych, którzy są w Laodycei i w Hierapolis.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wystawiam mu bowiem świadectwo, że ponosi wielki trud za was i za tych, którzy są w Laodycei i w Hierapolis.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wystawiam mu też świadectwo, że ponosi wielki trud za was i za tych, którzy są w Laodycei i w Hierapolis.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zaświadczam, że podejmuje on wielki trud dla was i dla tych, którzy są w Laodycei i w Hierapolis.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Co do niego oświadczam, że podejmuje wiele trudu dla was i dla tych w Laodycei i w Hierapolis.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Mogę was zapewnić, że nie szczędzi on trudów ani dla was, ani dla chrześcijan w Laodycei i Hierapolis.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oświadczam, że jest przejęty głęboką troską o was i o tych, co są w Laodycei i Hierapolis.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Свідчу про нього, що дуже турбується про вас і про тих, що в Лаодикії та в Єраполі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bowiem mu świadczę, że ma dla was wielki zapał, oraz dla tych w Laodycei i w Hierapolis.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Bo mogę za nim zaświadczyć, że ciężko się trudzi dla was i dla tych z Laodycei i Hierapolis.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Doprawdy, składam mu świadectwo, że zdobywa się na wielki wysiłek dla dobra waszego i tych w Laodycei oraz tych w Hierapolis.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Zapewniam was, że bardzo ciężko pracował dla was oraz dla wierzących z Laodycei i Hierapolis.