Porównanie tłumaczeń Rdz 41:57

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Z całej też ziemi* schodzili się do Egiptu – na zakupy, do Józefa, gdyż głód na całej ziemi był srogi.[*Wg PS: ziemi, הָאֲרָצֹות ; G: wszystkich okolic, πᾶσαι αἱ χῶραι.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po zakup ziarna ściągali też do Józefa mieszkańcy okolicznych krajów, ponieważ głód ogarniał również ich ziemie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I ze wszystkich krajów przyjeżdżano do Egiptu, by kupować żywność od Józefa, bo wzmógł się głód na całej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I ze wszystkiej ziemi przyjeżdżano do Egiptu, kupować żywność od Józefa; bo się był zmocnił głód po wszystkiej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wszytkie prowincje przyjeżdżały do Egiptu, aby kupowały żywność, a nędze niedostatku ulżyły.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ze wszystkich krajów ludzie przybywali do Egiptu, by kupować zboże od Józefa, gdyż głód wzmagał się na całej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ze wszystkich stron ziemi przychodzili ludzie do Egiptu, do Józefa, aby zakupić zboża, gdyż wielki głód był na całej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ze wszystkich też krajów przybywano do Egiptu, aby kupować zboże od Józefa, bo na całej ziemi był wielki głód.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ze wszystkich krajów ludzie przychodzili do Egiptu, aby od Józefa kupować zboże, bo głód wzmagał się na całej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wszystkie kraje podążały do Egiptu, by od Józefa kupić zboże, gdyż głód srożył się na całym świecie.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I cały świat przychodził do Egiptu, kupować od Josefa, bo na całej ziemi narastał głód.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і всі країни прийшли до Єгипту купувати у Йосифа, бо голод заволодів по всій землі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także ze wszystkich krajów przybywali do Micraim, aby kupować zboże u Josefa; gdyż głód jeszcze bardziej się wzmagał na całej ziemi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ponadto ludzie z całej ziemi przychodzili do Egiptu, by kupować od Józefa, gdyż ta klęska głodu srożyła się na całej ziemi.