Porównanie tłumaczeń Ezd 8:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i pouczyłem ich co do Idda,* przełożonego w miejscowości Kasifia, i włożyłem w ich usta słowa, aby przekazali je Idzie (i) jego braciom, (potomkom) niewolników (świątynnych osiedlonych)** w miejscowości Kasifia, aby przyprowadzili do nas służących dla domu naszego Boga.[*Iddo, אִּדֹו (’iddo).][**130 9:2]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
i posłałem ich do Ida, przełożonego w miejscowości Kasifia. Pouczyłem ich, co mają powiedzieć jemu i jego braciom, potomkom osiedlonych tam sług świątynnych,[44] tak by sprowadzili do nas stamtąd osoby mogące posługiwać w świątyni naszego Boga.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I dałem przez nich polecenie Iddo, przełożonemu w miejscowości Kasifia, i przekazałem im słowa, które mieli powiedzieć do niego i jego braci Netinitów w miejscowości Kasifia; poleciłem, aby nam przyprowadzili sługi dla domu naszego Boga.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rozkazałem im do Iddona, przełożonego nad miejscem Kasyfii, i włożyłem w usta ich słowa, które mieli mówić do Iddona, Achywa i Netynejczyków na miejscu Kasyfii, aby nam przywiedli sług do domu Boga naszego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I posłałem ich do Eddo, który jest pierwszy na miejscu Chasfijej, i włożyłem w usta ich słowa, które by mówili do Eddo i do braciej jego Natynejczyków na miejscu Chasfijej, aby nam przywiedli sługi domu Boga naszego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
i skierowałem ich do Iddo, naczelnika w miejscowości Kasifia, i przez nich kazałem powiedzieć Iddo i braciom jego, osiadłym w miejscowości Kasifia, by sprowadzili nam sługi dla domu Boga naszego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I pouczyłem ich, co mają powiedzieć do Iddy, przełożonego w miejscowości Kasifia, jako wezwanie dla Iddy i jego braci, osiedlonych w miejscowości Kasifia, aby przywiedli do nas sługi dla domu naszego Boga.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Skierowałem ich do Iddo, naczelnika w miejscowości Kasifia, i przez nich zawiadomiłem Iddo i jego braci, sługi świątynne z miejscowości Kasifia, aby przysłali nam posługujących dla domu naszego Boga.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Poleciłem im udać się do naczelnika Iddo w miejscowości Kasifia z posłaniem, jakie im przekazałem dla Iddo i jego braci mieszkających w Kasifia, a mianowicie, aby nam przysłali sługi do domu naszego Boga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
i dałem im polecenie do Iddy, przełożonego miejscowości Kasifja. Włożyłem im w usta słowa, które mieli powiedzieć do Iddy i jego braci (należących do Świątyni) osiadłych w miejscowości Kasifja, aby zechcieli nam przysłać sługi dla Świątyni naszego Boga.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і я їх вислав до володаря з сріблом місця і поставив в їхні уста слова, щоб сказати до їхніх братів ватінімів з сріблом місця, щоб привести нам співаків до дому нашого Бога.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
oraz poleciłem im, by wyruszyli do Iddo, przełożonego nad miejscem Kasifia. W ich usta włożyłem słowa, które mieli powiedzieć w Kasifii miejscu ich przebywania, do brata Iddo oraz Netynejczyków, i przyprowadzić nam sługi dla Domu naszego Boga.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem dałem im nakaz co do Iddo, naczelnika w miejscu Kasifia, i włożyłem im w usta słowa, które mieli powiedzieć do Iddo i jego braci netynejczyków w miejscu Kasifia, aby przyprowadzili do nas sług dla domu naszego Boga.