Porównanie tłumaczeń Jdt 8:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie wymuszajcie więc na Panu, naszym Bogu, Jego decyzji! Bóg nie jest człowiekiem, któremu się grozi, ani synem człowieka, któremu stawia się warunki!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tak więc, nie wymuszajcie postanowień PANA, Boga naszego, bo Bóg to nie człowiek, któremu można grozić, ani dziecko, którym można rozporządzać.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ви ж не захопили ради вашого Господа Бога, бо Бог не як чоловік, щоб йому грозити, ані як людський син, щоб захитатися.