Porównanie tłumaczeń Ps 77:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Prowadziłeś swój lud niczym stado,* Ręką Mojżesza** i Aarona.***[*230 23:1-6; 230 78:52-53; 230 80:2; 230 95:7; 230 100:3; 330 34:11-31][**20 14:15][***Prowadziłeś : być może perfectum prekatywne: Prowadź; pod. w w. 16 – Odkup.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Prowadź nadal swój lud niczym stado, Jak dawniej ręką Mojżesza i Aarona.[298]
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wiodłeś Twój lud jak trzodę ręką Mojżesza i Aarona.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Prowadziłeś lud swój jak stado ręką Mojżesza i Aarona.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Prowadziłeś swój lud jak owce, ręką Mojżesza i Aarona.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przeprowadziłeś swój lud jak owce, ręką Mojżesza i Aarona.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Prowadziłeś lud swój jak owce ręką Mojżesza i Aarona.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Через це Господь почув і піднявся, і в Якові загорівся огонь, і над Ізраїлем піднявся гнів,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Prowadziłeś Twój lud, jakby trzodę, ręką Mojżesza i Ahrona.