Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oto ustawy i prawa, których przestrzegania dopilnujecie w ziemi, którą JHWH, Bóg waszych ojców, dał ci, abyś (ją) posiadł po wszystkie dni, w których będziecie żyli na ziemi.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
To są nakazy i prawa, których wypełnienia dopilnujcie w ziemi, którą daje ci PAN, Bóg waszych ojców, żebyś ją dziedzicznie otrzymał po wszystkie dni swojego życia na ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Te są ustawy i sądy, których strzedz będziecie, abyście je czynili w ziemi, którą dawa Pan, Bóg ojców twoich, tobie, żebyście ją dziedzicznie trzymali po wszystkie dni, w których żyć będziecie na ziemi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Te są przykazania i sądy, które czynić macie w ziemi, którą PAN Bóg ojców twoich da tobie, abyś ją posiadł po wszytkie dni, których chodzić będziesz po ziemi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Takie są prawa i nakazy, których będziecie przestrzegać w kraju, który wam dał Pan, Bóg przodków waszych, w posiadanie po wszystkie dni waszego życia na ziemi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oto są ustawy i prawa, które będziecie starannie spełniać na ziemi, którą Pan, Bóg twoich ojców, dał tobie w posiadanie po wszystkie dni życia waszego na ziemi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oto prawa i nakazy. Macie je należycie wypełniać w kraju, który PAN, Bóg waszych przodków, dał wam w posiadanie, jak długo żyć będziecie na tej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oto prawa i nakazy, których macie wiernie przestrzegać w kraju, który Bóg waszych ojców, Jahwe, dał wam w posiadanie po wszystkie dni waszego życia na tej ziemi.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
To są bezwzględne nakazy i prawa społeczne, które będziecie starannie wypełniać w ziemi, którą Bóg, Bóg twoich praojców, daje ci, abyś ją posiadał przez cały czas waszego życia na ziemi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oto ustawy i wyroki, które powinniście strzec i czynić na ziemi, którą ci oddaje WIEKUISTY, Bóg twoich ojców, abyś ją posiadł po wszystkie dni w których będziesz żył na tej ziemi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Oto przepisy i sądownicze rozstrzygnięcia, jakie macie starannie wprowadzać w czyn w ziemi, którą Jehowa, Bóg twoich praojców, pozwoli ci wziąć w posiadanie – przez wszystkie dni waszego życia na ziemi.