Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Liczę bowiem, że nie znaczą nic cierpienia [w] teraźniejszym czasie względem mającej nastąpić chwały, [która ma] zostać objawiona w nas.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Liczę bowiem że nie godne cierpienia teraz pory względem mającej nastąpić chwały zostać objawiona w nas
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Uważam bowiem,* że utrapienia teraźniejszego czasu nic nie znaczą w związku z chwałą, która ma nam zostać objawiona.** ***[*520 8:18-30 omawia: (1) teraźniejsze utrapienia wierzących (zob. ww. wcześniejsze); (2) ich przyszłą chwałę; (3) udział stworzenia w chwale odkupionych; (4) nadzieję przyszłej chwały i teraźniejsze wstawiennictwo Ducha Świętego jako źródła pociechy i mocy wierzących.][**Tych, których Bóg już na początku dziejów zbawienia znał z uwagi na swoją wszechwiedzę, których przeznaczył, aby posiedli kształt (l. zespół cech) odpowiadający obrazowi (l. naturze) Jego Syna, których w tym celu powołał i usprawiedliwił (520 8:30 ), tych też ostatecznie zamierza uwielbić lub obdarzyć chwałą. Chwałę tę człowiek utracił na skutek skażenia grzechem (520 3:23 ), dostęp do niej otrzymuje z łaski Bożej (520 3:24 ), w Chrystusie (500 17:22 ), a pełny w niej udział otrzyma w dniu zmartwychwstania (530 15:43 ) – tj. w dniu przyjścia Chrystusa (580 3:4 ) – kiedy to objawi się pełnia naszego synostwa i zrealizuje odkupienie naszego ciała (520 8:23 ). Chwałą tą jest chwała nieśmiertelności i wolności właściwej synom Boga (530 15:42-44 ; 520 8:21 ; 550 3:24-26 ).][***520 5:2 ; 540 4:17 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Liczę bowiem, że nie godnymi cierpienia* (tej) teraz pory względem mającej nastąpić chwały, (tak by) zostać objawiona** na nas. [* "że nie godnymi cierpienia" - sens: że obecne nasze cierpienia nie są godne, nie zasługują.] [** W oryginale bezokolicznik skutku.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Liczę bowiem że nie godne cierpienia teraz pory względem mającej nastąpić chwały zostać objawiona w nas