Porównanie tłumaczeń 1Sm 5:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego kapłani Dagona i wszyscy, którzy wchodzą do domu Dagona w Aszdodzie, nie stąpają po progu Dagona do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego do dnia dzisiejszego kapłani Dagona — i wszyscy, którzy przychodzą do jego świątyni w Aszdodzie — nie stąpają po progu świątyni.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego kapłani Dagona i wszyscy, którzy wchodzą do świątyni Dagona, nie stąpają na progu Dagona w Aszdodzie aż do dziś.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż nie wstępują kapłani Dagonowi, i wszyscy, którzy wchodzą do domu Dagonowego, na próg Dagonowy w Azocie, aż do dnia tego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
a Dagona samego tułów został, a był na swym miejscu. Dla tej przyczyny ofiarownicy Dagon i wszyscy, którzy wchodzą do Zboru jego, nie depcą na próg Dagon w Azocie aż do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dlatego właśnie kapłani Dagona i wszyscy wstępujący do domu Dagona nie nadeptują na próg Dagona w Aszdodzie do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dlatego kapłani Dagona i wszyscy, którzy wchodzą do świątyni Dagona w Aszdodzie, nie stąpają po progu świątyni Dagona do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dlatego aż do dziś nikt – ani kapłani Dagona, ani nikt z wchodzących do jego domu – nie stawia stopy na progu Dagona w Aszdod.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Z tego powodu aż do dnia dzisiejszego kapłani Dagona i wszyscy nawiedzający jego świątynię w Aszdodzie uważają, aby nie stawiać stopy na jej progu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dlatego kapłani Dagona i wszyscy przychodzący do świątyni Dagona nie stają na progu [domu] Dagona w Aszdod aż do dnia dzisiejszego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Через це священики Даґона і кожний хто входить до хати Даґона не ступають на поріг дому Даґона в Азоті аж до цього дня, бо переступаючи переступають.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego kapłani Dagona, a także żaden ze zwiedzających przybytek Dagona, nie deptają progu Dagona w Aszdodzie aż po dzisiejszy dzień.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dlatego kapłani Dagona i wszyscy wchodzący do domu Dagona nie następują na próg Dagona w Aszdodzie, po dziś dzień.