Porównanie tłumaczeń Rdz 2:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I nadał Adam imiona wszelkiemu bydłu i wszelkim skrzydlatym nieba i wszystkim dzikim zwierzętom pola, zaś Adamowi nie znalazła się pomoc podobna jemu.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I nadał człowiek nazwy wszelkiemu bydłu i ptactwu* niebios, i wszelkim zwierzętom pól, lecz dla Adama** nie znalazła się pomoc, (ktoś, kto by stanął) jakby naprzeciw niego.***[*wszelkiemu ptactwu G S V.][**Adam, אָדָם , w tym przyp. po raz pierwszy w Rdz bez det., co może ozn. imię własne. Jednak może to być sprawa wokal., por. BHS. G od 10 2:16 tłumaczy אָדָם jako imię własne Αδαμ; zob. 10 2:20L.][***Wg G: pomoc podobna jemu, βοηθὸς ὅμοιος αὐτῷ.]