Porównanie tłumaczeń Ps 119:61

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powrozy bezbożnych mnie spętały, Lecz nie zapominam o Twoim Prawie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Choć powrozy bezbożnych mnie spętały, Wciąż w pamięci zachowuję Twoje Prawo.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Hufce niegodziwych złupiły mnie, ale nie zapominam twojego prawa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Hufy niepobożnych złupiły mię; ale na zakon twój nie zapominam.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Powrozy grzeszników uplotły mię, a nie przepomniałem zakonu twego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oplotły mnie więzy grzeszników, nie zapomniałem o Twoim Prawie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Sidła bezbożnych omotały mnie, Lecz nie zapominam zakonu twego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oplotły mnie więzy bezbożnych, lecz nie zapomniałem Twojego Prawa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oplotły mnie więzy bezbożnych, lecz nie zapomniałem Twego Prawa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Osaczają mnie sidła grzeszników, lecz o Prawie Twoim nie zapomniałem.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oplotły mnie więzy niegodziwych, ale nie zapomniałem Twego Prawa.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Otoczyły mnie powrozy niegodziwców. Prawa twego nie zapomniałem.