Porównanie tłumaczeń Jr 49:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wzięli ich namioty i stada, ich płótna* i cały ich sprzęt. I uprowadzają im ich wielbłądy, i wołają nad nimi: Groza wokoło!**[*Lub: ich zasłony.][**300 6:25; 300 20:3; 300 46:5]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zdobyto ich namioty i stada, zasłony i cały ich sprzęt. Uprowadzają wielbłądy! Wołają: Groza wokoło!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zabiorą ich namioty i trzody, wezmą ze sobą ich zasłony, wszystkie ich sprzęty oraz ich wielbłądy. I zawołają na nich: Strach dokoła.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Namioty ich i trzody ich zabiorą; opony ich ze wszystkiem naczyniem ich i wielbłądy ich wezmą ze sobą, i zawołają na nich: Strach zewsząd.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Namioty ich i trzody ich zabiorą, skóry ich i wszytko naczynie ich, i wielbłądy ich wezmą sobie. I zwołają na nie: Strach w okolicy!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zagrabią ich namioty i owce, skóry ich namiotów oraz wszystkie naczynia. Zabiorą im wielbłądy i zawołają nad nimi: ”Trwoga dokoła!”
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zabierają ich namioty i stada, ich płótna i wszystek ich sprzęt; uprowadzają im ich wielbłądy, wołając nad nimi: Zgroza wokoło!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zabiorą ich namioty, owce, zasłony oraz wszystkie naczynia, a ich wielbłądy wezmą ze sobą. Wtedy będą wołać nad nimi: Strach dookoła!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zostaną zabrane ich namioty i trzody, okrycia i wszystkie ich sprzęty. Zostaną zabrane ich wielbłądy i będzie się wołać nad nimi: «Trwoga dokoła!».
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zagarnięte zostaną ich namioty i trzody, ich kobierce i wszelki ich sprzęt. Odebrane im będą wielbłądy i okrzyk zagrzmi nad nimi: ”Trwoga wszędzie dokoła!”
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Дуже втікайте, викопайте (копанки) на помешкання, ви, що сидите в дворі, бо проти вас врадив цар Вавилону раду і задумав проти вас задум.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zabierają ich namioty i stada, ich osłony i wszystkie statki, a ich wielbłądy uprowadzają ze sobą. Wołają do nich: Zewsząd strach!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ich namioty i trzody zostaną zabrane, ich płótna namiotowe oraz wszystkie ich przedmioty. A wielbłądy zostaną im porwane. I będzie się do nich wołać: ʼTrwoga dookoła!ʼ ”