Porównanie tłumaczeń Jr 50:41

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oto lud nadciąga z północy i naród wielki, i liczni królowie się podnoszą z krańców ziemi!*[*300 6:22; 300 51:11]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Oto nadciąga z północy lud — potężny naród! Liczni królowie ściągają z krańców ziemi!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto lud nadciągnie z północy, naród wielki, i liczni królowie zostaną wzbudzeni z krańców ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Oto lud przyciągnie od północy, i naród wielki, i królowie wielcy wzbudzeni będą ze stron ziemi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Oto lud idzie z północy a naród wielki i królowie mnodzy powstaną z krajów ziemie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oto nadchodzi naród z północy, naród wielki, i liczni królowie powstają z krańców ziemi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oto lud nadciąga z północy i naród potężny z wieloma królami rusza z krańców ziemi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oto lud nadchodzi z północy, wielki naród, i liczni królowie powstają z najdalszych zakątków ziemi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oto nadchodzi lud z północy, naród wielki, i liczni królowie powstają z krańców ziemi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oto lud nadciąga z Północy i naród wielki, potężni królowie zrywają się z krańców ziemi,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ось приходить нарід з півночі, і великий нарід і численні царі підведуться з кінця землі,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oto nadciąga lud z północy, wielki naród, oraz na krańcach ziemi budzą się liczni królowie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Oto z północy nadciąga lud, a z najodleglejszych miejsc na ziemi zostanie wzbudzony wielki naród oraz wielcy królowie.