Porównanie tłumaczeń Za 10:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Chociaż rozproszyłem ich wśród ludów, w dalekich stronach pamiętali o Mnie, ich synowie* żyć będą** – i powrócą.[*Lub: dzieci, por. G.][**Lub: przeżyją.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Choć rozproszyłem ich między ludami, w dalekich stronach pamiętali o Mnie, ich synowie[43] przeżyją — i wrócą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I rozsieję ich wśród narodów, aby w dalekich krajach przypomnieli sobie o mnie, a żyjąc tam ze swoimi dziećmi, nawrócą się.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rozsieję ich między narody, aby na miejscach dalekich wspomnieli na mię, a żywi będąc z synami swoimi nawrócili się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rozsieję je między narody, a z daleka wspomioną na mię; i żyć będą z synmi swemi, a wrócą się.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Między narodami ich rozproszyłem i na obczyźnie o Mnie pamiętać będą, wychowają swych [synów], a potem powrócą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Chociaż ich rozproszyłem pośród ludów, jednak będą pamiętali o mnie w dalekich krajach, odchowają swoje dzieci i wrócą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Rozproszę ich wśród narodów, w dalekich krajach będą o Mnie pamiętali, a ich synowie powrócą, gdy dorosną.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Rozproszyłem ich pośród ludów, jednak wspomną o Mnie w dalekich krajach, wychowają swoje dzieci i powrócą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Rozproszyłem ich między narody, a oni i w stronach dalekich będą o mnie pamiętać; wychowają swe dzieci i wrócą.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Я посію їх в народах, і ті, що далеко, мене згадають, вигодують їхніх дітей і повернуться.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Rozsieję ich między ludami, lecz wspomną o Mnie w najodleglejszych krainach; zostaną przy życiu wraz ze swoimi dziećmi i powrócą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I rozrzucę ich jak nasienie pomiędzy ludy, i w miejscach dalekich wspomną na mnie; i odżyją ze swymi synami, i powrócą.