Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Oto chłopiec Mój, którego wybrałem. Ukochany Mój, którego aprobuje dusza Ma. Włożę Ducha Mego na Niego, i sąd narodom ogłosi.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Oto chłopiec mój którego wybrałem Umiłowany mój w którym miała upodobanie dusza moja położę Ducha mojego na Nim i sąd narodom oznajmi
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oto mój sługa, którego wybrałem, mój Ukochany,* w którym moja dusza znalazła upodobanie. Położę na Nim mojego Ducha** i ogłosi narodom sąd.[*290 41:9 ; 290 42:1 ; 470 3:17 ; 470 17:5 ][**290 61:1 ; 490 4:18 ; 500 3:34 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Oto sługa mój, którego wybrałem, umiłowany mój, w którym upodobała dusza ma. Położę ducha mego na nim, i sąd narodom oznajmi.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Oto chłopiec mój którego wybrałem Umiłowany mój w którym miała upodobanie dusza moja położę Ducha mojego na Nim i sąd narodom oznajmi
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto mój sługa, którego wybrałem, mój umiłowany, w którym moja dusza ma upodobanie. Złożę na nim mojego Ducha, a on ogłosi sąd narodom.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Oto ten sługa mój, któregom obrał, ten umiłowany mój, w którym się upodobało duszy mojej; położę ducha mojego na nim, a sąd narodom opowie;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Oto sługa mój, któregom obrał, miły mój, w którym się dobrze upodobało duszy mojej. Położę ducha mojego na nim, a sąd poganom opowie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oto mój Sługa, którego wybrałem; Umiłowany mój, w którym moje serce ma upodobanie. Położę ducha mojego na Nim, a On zapowie Prawo narodom.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Oto mój Sługa, którego wybrałem, mój umiłowany, którego sobie upodobałem. Ześlę na Niego mojego Ducha, a On ogłosi narodom sprawiedliwość.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
„Oto mój Sługa, którego wybrałem, umiłowany mój, w którym dusza moja złożyła swoje pragnienia. Położę na Nim Ducha mojego i wyrok narodom ogłosi.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
To jest mój sługa, którego sobie wybrałem, mój ukochany, który jest mi bardzo miły. Obdarzę go swym duchem, a on zapowie narodom mój sąd.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
ʼOto mój sługa, którego wybrałem, ukochany mój, którego sobie upodobałem, dam Mu Ducha mojego, i ogłosi sąd narodom pogańskim.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Oto ten posługujący chłopak mój którego obrałem, ten umiłowany mój do którego łatwo wyobraziła dusza moja; położę ducha mojego aktywnie na niego, i rozstrzygnięcie wiadomym narodom z natury wzajemnie razem żyjącym odniesie jako nowinę.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oto Mój sługa, którego wybrałem, umiłowany Mój, w którym upodobało się Mojej Osobie; położę na nim Mego Ducha, i narodom oznajmi sąd.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
"Oto sługa mój, którego wybrałem, mój umiłowany, w którym mam upodobanie, złożę na nim Ducha mojego, a on oznajmi poganom sprawiedliwość.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Oto mój sługa, którego wybrałem, mój umiłowany, którego moja dusza darzy uznaniem! Włożę na niego mego ducha, a on wyjaśni narodom, czym jest sprawiedliwość.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia