Porównanie tłumaczeń Rz 8:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Żadnego więc teraz wyroku potępienia [dla tych] w Pomazańcu Jezusie.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Żadne zatem teraz potępienie w Pomazańcu Jezusie nie według ciała chodzących ale według Ducha
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Teraz jednak nie ma żadnego potępienia dla tych, którzy są w Chrystusie Jezusie.*[*Za: א B (IV); א 2 (IV) A dod.: dla nie według ciała chodzących, ale według Ducha, μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν, ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα; wsl, zob. 520 8:4; 520 8:1L.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Żadne zatem teraz zasądzenie* (dla tych) w Pomazańcu Jezusie**; [* z domyślnym: jest.] [** Inne lekcje: "Jezusie nie według ciała chodzących", "Jezusie nie według ciała chodzących, ale według Ducha"·]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Żadne zatem teraz potępienie w Pomazańcu Jezusie nie według ciała chodzących ale według Ducha