Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I zobaczyłem niebo które jest otworzone i oto koń biały i siedzący na nim który jest nazywany wierny i prawdziwy a w sprawiedliwości sądzi i wojuje
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zobaczyłem otwarte niebo,* ** i oto biały koń, a Ten, który na nim siedział,*** nazywa się Wierny i Prawdziwy**** – w sprawiedliwości sądzi***** i walczy.******[*I h i I f : 730 19:17-21 należy połączyć z 730 16:12-21 ;730 17:14 (ze względu na Harmagedon). Przemawia za tym ubiór Jezusa.][**330 1:1 ; 470 3:16 ; 500 1:51 ; 730 4:1 ][***730 6:2 ][****730 1:5 ; 730 3:14 ][*****230 96:13 ; 290 11:4 ; 730 19:2 ][******20 15:3 ; 730 17:14 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I ujrzałem niebo otwarte, a oto koń biały i siedzący na nim [zwany] wiernym i prawdziwym, a w sprawiedliwości sądzi i wojuje.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I zobaczyłem niebo które jest otworzone i oto koń biały i siedzący na nim który jest nazywany wierny i prawdziwy a w sprawiedliwości sądzi i wojuje