Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Poznasz też, że liczne jest twoje potomstwo i że twoje latorośle są jak zieleń ziemi.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Poznasz też, że twoje potomstwo się rozmnoży, a twoje dzieci będą jak trawa ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Doznasz też, iż rozmnożone będzie nasienie twoje, a potomstwo twoje będzie jako ziele ziemi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Doznasz też, iż rozliczne będzie nasienie twoje i potomstwo twe jako ziele ziemie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Poznasz, że twe potomstwo jest liczne, a twoich dzieci - jak trawy na łące.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zobaczysz, jak liczne będzie twe potomstwo, a twoje latorośle - jak trawa na polu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przekonasz się, jak rozmnaża się twoje potomstwo, a latorośl twoja jak trawa na polu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także poznasz, że liczny jest twój ród, a twoje odrośle są jak zioła ziemi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I poznasz, że potomstwo twe jest liczne, a twoi potomkowie – jak roślinność ziemi.