Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Niech chlubi się zaś brat pokorny z wywyższenia jego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niech zaś ubogi* brat** *** chlubi się swoim wywyższeniem,****[*ubogi, ταπεινός, lub: mało ważny (490 1:52 ), przygnębiony (540 7:6 ); pełniący podrzędne role (540 10:1 ), ale też: pokorny, uprzejmy, skromny (470 11:29 ).][**Brat, ἀδελφός, w kontekście kolektywu ozn. też siostrę, 660 1:9 L.][***660 2:5 ][****490 1:52 ; 490 14:11 ; 660 4:10 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Niech chełpi się zaś brat, (ten) uniżony, w wysokości jego*, [* Sens: "swej".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Niech chlubi się zaś brat pokorny z wywyższenia jego
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech ubogi brat chlubi się ze swojego wywyższenia;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Niech brat niskiego stanu chlubi się ze swojej wielkości,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Kto wśród wyznawców żyje w ubóstwie, niech się chlubi ze swojego wywyższenia,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś skromny brat niech się chlubi w swojej wielkości.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Niech brat w skromnym położeniu chlubi się swą wysoką pozycją.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A pomniejszy brat niech się wielce raduje ze swego wywyższenia,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia