Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bojaźń JHWH jest pouczeniem mądrości,* a pokora** poprzedza chwałę.***[*Lub: (1) jest szkołą mądrości; (2) źródłem mądrych pouczeń.][**Pokora, עֲנָוָה (‘anawa h), oznacza również: łagodność, samokrytycyzm, umiejętność uniżenia się, gotowość nauki i poprawy. W tym przypadku odpowiada jej παιδεία (paideia), czyli wszystko to, co łączy się z wychowaniem dziecka: nauka, korekta, zachęta, ćwiczenie, osiąganie celu. Wg G: Bojaźń Boga jest pouczeniem i mądrością – i odpowie jej początek chwały.][***240 1:7 ; 240 7:10 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bojaźń PANA jest pouczeniem w mądrości, a pokora poprzedza chwałę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bojaźń Pańska jest ćwiczenie się w mądrości, a sławę uprzedza poniżenie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bojaźń PANSKA ćwiczenie mądrości, a sławę uprzedza pokora.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bojaźń Pańska jest karną mądrością, pokora poprzedza szacunek.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bojaźń PANA jest szkołą mądrości, a chwałę poprzedza pokora.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bojaźń Jahwe jest szkołą mądrości, a chwałę poprzedza pokora.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bojaźń WIEKUISTEGO jest ćwiczeniem ku mądrości, a pokora wyprzedza sławę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bojaźń przed Jehową to karcenie ku mądrości, a chwałę poprzedza pokora.