Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I zobaczyłem i usłyszałem jednego orła lecącego na środku nieba, mówiącego głosem wielkim: Biada, biada, biada zamieszkującym na ziemi od pozostałych dźwięków trąby trzech zwiastunów mających trąbić.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I zobaczyłem i usłyszałem jednego zwiastuna lecącego w środku nieba mówiącego głosem wielkim biada biada biada zamieszkującym na ziemi od pozostałych dźwięków trąby trzech zwiastunów zamierzających trąbić
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I spojrzałem, i usłyszałem jednego orła* lecącego środkiem nieba,** *** wołającego donośnym głosem: Biada, biada, biada**** mieszkańcom ziemi***** z powodu pozostałych głosów trąby trzech aniołów, którzy mają zatrąbić.******[*730 12:14 ][**Środek nieba, μεσουράνημα, 730 8:13 L.][***730 14:6 ][****730 9:12 ; 730 11:14 ; 730 12:12 ][*****730 3:10 ][******730 9:1 ; 730 11:15 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I ujrzałem, i usłyszałem jednego orła lecącego w środku nieba*, mówiącego głosem wielkim: Biada, biada, biada zamieszkującym na ziemi od pozostałych głosów trąby trzech zwiastunów mających trąbić. [* W zenicie.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I zobaczyłem i usłyszałem jednego zwiastuna lecącego w środku nieba mówiącego głosem wielkim biada biada biada zamieszkującym na ziemi od pozostałych dźwięków trąby trzech zwiastunów zamierzających trąbić