Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Rano zaś przyszedł do nich Józef, spojrzał na nich, a oto oni byli przygnębieni.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy rano przyszedł do nich Józef, zauważył, że są przygnębieni.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Józef przyszedł do nich rano i spostrzegł, że są smutni.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A przyszedłszy do nich Józef rano, ujrzał je, a oto byli strwożeni.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kiedy Józef przyszedł do nich z rana, zobaczył, że są zafrasowani.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A gdy przyszedł do nich Józef rano spostrzegł, że byli zmartwieni.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Rankiem przyszedł do nich Józef i zobaczył, że byli zmartwieni.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Józef, przyszedłszy do nich rano, spostrzegł, że byli zatroskani.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Przyszedł do nich rano Josef i zobaczył, że byli zmartwieni.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ввійшов же Йосиф до них вранці, і побачив їх, і були стурбовані.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś z rana przyszedł do nich Josef oraz ich ujrzał, a oto byli zasępieni.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Gdy Józef przyszedł do nich rano i ich zobaczył, oto wyglądali na przygnębionych.