Porównanie tłumaczeń Ps 62:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jedynie w Bogu ucisz się, ma duszo! Bo On jest (źródłem) mej nadziei;*[*240 24:14]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jedynie w Bogu ucisz się, ma duszo! W Nim źródło mojej nadziei,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On jedynie jest moją skałą i zbawieniem, moją twierdzą; nie zachwieję się.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ty przecież na Bogu spolegaj, duszo moja! bo od niego jest oczekiwanie moje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wszakże, duszo moja, Bogu bądź poddana: boć od niego cierpliwość moja.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Odpocznij jedynie w Bogu, duszo moja, bo od Niego pochodzi moja nadzieja.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jedynie w Bogu jest uciszenie duszy mojej, Bo w nim pokładam nadzieję moją!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tylko w Bogu odpoczniesz, moja duszo, bo od Niego pochodzi moja nadzieja.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tylko w Bogu znajdę ukojenie, bo moja nadzieja pochodzi od Niego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tylko w Bogu szukaj spokoju, duszo moja, od Niego bowiem pochodzi cała moja nadzieja.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай наповниться моя душа наче жиром і ситістю, і губи радости вихвалюватимуть, мої уста.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jednak polegaj na Bogu, moja duszo, gdyż w Nim jest moja nadzieja.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
On jest moją skałą i mym wybawieniem, moim bezpiecznym wzniesieniem; nic mną nie zachwieje.