Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Owocem sprawiedliwego* jest drzewo życia, a kto zdobywa dusze, jest mądry.**[*240 13:14 ][**Z owocu sprawiedliwości wyrasta drzewo życia, lecz dusze przestępców odbierane są (im) przedwcześnie G. Być może mądry, חָכָם (chacham), należałoby odczytać jako gwałt, חָמָס (chamas). Skutkowałoby to przekładem wersu b: lecz gwałt odbiera dusze (l. lecz gwałt pozbawia życia) BHS, 240 11:30 L.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Owoc sprawiedliwego jest drzewem życia; a kto zyskuje dusze, jest mądry.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Owoc sprawiedliwego jest drzewo żywota; a kto naucza ludzi, mądry jest.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Owoc sprawiedliwego drzewo żywota, a kto przyjmuje dusze, mądry jest.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Owocem prawości drzewo życia, a człowiek mądry zdobywa dusze.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Z owocu człowieka prawego wyrasta drzewo życia, mądry jest ten, kto kształtuje dusze.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Owocem sprawiedliwości jest drzewo żywota, a mądry zdobywa duszę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Owocem sprawiedliwego jest drzewo Życia; mędrzec zjednywa sobie dusze.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Owocem prawego jest drzewo życia, a kto pozyskuje dusze, ten jest mądry.