Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dodaj (kolejną) winę do ich winy, Niech nie dostąpią Twej sprawiedliwości!*[*520 10:3 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech będą wymazani z księgi żyjących i niech nie będą zapisani ze sprawiedliwymi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przydajże nieprawość ku nieprawości ich, a niech nie przychodzą do sprawiedliwości twojej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przydajże nieprawość ku nieprawości ich, a niech nie wchodzą do sprawiedliwości twojej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Do winy ich dodaj winę, niech nie dostąpią u Ciebie usprawiedliwienia.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pozwól im mnożyć grzechy, by nie weszli do Twej sprawiedliwości.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przydaj winy do winy ich i niech nie dostąpią u Ciebie usprawiedliwienia.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dodaj nieprawość do ich nieprawości, niech nie wchodzą przez Twoją sprawiedliwość.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Niechaj będą wymazani z księgi żyjących i niech nie będą zapisani razem z prawymi.