Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Słuchający was mnie słucha i odrzucający was Mnie odrzuca zaś Mnie odrzucający odrzuca Tego który wysłał Mnie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kto was słucha, Mnie słucha; kto was odrzuca, Mnie odrzuca.* A kto Mnie odrzuca, odrzuca Tego, który Mnie posłał.**[*470 10:40 ; 500 12:48 ; 590 4:8 ][**500 5:23 ; 500 13:20 ; 500 15:23 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Słuchający was mnie słucha i odrzucający was mnie odrzuca, zaś mnie odrzucający o (tego), (który wysłał) mnie.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Słuchający was mnie słucha i odrzucający was Mnie odrzuca zaś Mnie odrzucający odrzuca (Tego) który wysłał Mnie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kto was słucha, mnie słucha, a kto wami gardzi, mną gardzi. Kto zaś mną gardzi, gardzi tym, który mnie posłał.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Kto was słucha, mnie słucha: a kto wami gardzi, mną gardzi; a kto mną gardzi, gardzi onym, który mię posłał.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Kto was słucha, mnie słucha, a kto wami gardzi, mną gardzi. A kto mną gardzi, gardzi onym, który mię posłał.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kto was słucha, Mnie słucha, a kto wami gardzi, Mną gardzi; lecz kto Mną gardzi, gardzi Tym, który Mnie posłał.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A kto was słucha, mnie słucha, a kto wami gardzi, mną gardzi. A kto mną gardzi, gardzi tym, który mnie posłał.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kto was słucha, Mnie słucha, a kto wami gardzi, Mną gardzi. Kto natomiast Mną gardzi, gardzi także Tym, który Mnie posłał.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kto was słucha, Mnie słucha. Kto was odrzuca, Mnie odrzuca; a kto Mnie odrzuca, odrzuca Tego, który Mnie posłał”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Kto was słucha, mnie słucha; kto was odrzuca, mnie odrzuca, a kto mnie odrzuca, odrzuca Tego, który mnie posłał”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Kto słucha was, mnie słucha, kto się odwraca od was, ode mnie się odwraca, a kto się odwraca ode mnie, odwraca się od tego, który mnie posłał.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kto was słucha, Mnie słucha. Kto wami gardzi, Mną gardzi; a kto Mną gardzi, gardzi Tym, który Mnie posłał.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Ten słuchający was, mnie słucha; i ten przez odmówienie miejsca na położenie unieważniający was, mnie unieważnia; ten zaś mnie unieważniający, unieważnia tego, który odprawił mnie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kto was słucha mnie słucha, a kto was odrzuca mnie odrzuca; zaś kto mnie odrzuca odrzuca Tego, który mnie wysłał.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Kto słucha was, słucha mnie, a kto odrzuca was, odrzuca mnie, a kto odrzuca mnie, odrzuca Tego, który mnie posłał".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Kto słucha was, ten słucha także mnie. A kto lekceważy was, ten lekceważy także mnie. Kto zaś lekceważy mnie, ten lekceważy również tego, który mnie posłał”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia