Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie spojrzy (już z radością) na strumienie, płynące potoki miodu i śmietany.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie zobaczy rzek, potoków, strumieni miodu ani masła.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
(Niech nie ogląda źrzódeł rzeki, strumieniów miodu i masła.)
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie spojrzy na wody płynące, na rzeki, co płyną miodem i śmietaną.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie zobaczy już strumieni oliwy ani potoków płynących mlekiem i miodem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie ujrzy już strumieni oliwy ani potoków mlekiem i miodem wezbranych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie będzie się rozkoszował widokiem potoków, rozlewających się strumieni miodu oraz śmietanki.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nigdy nie zobaczy potoków wody, obfitych strumieni miodu i masła.