Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
bo nie znał umiaru w swoim wnętrzu, nie dał ujść niczemu, czego pragnął.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego nie zazna pokoju w swoim wnętrzu, nie zatrzyma tego, czego pragnął.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ani się nasycił brzuch jego; a gdy będzie miał, czego żądał, otrzymać nie będzie mógł.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
nie zaznał spokoju w swym wnętrzu, nie uratował się swoim skarbem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jednak nie zaznał spokoju w swym wnętrzu i w swoich skarbach nie znalazł ratunku.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie zdoła [niczym] nasycić swego wnętrza, a bogactwa i skarby go nie uratują.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaprawdę, nie zaznawał pokoju w swoim wnętrzu, dlatego też nie zatrzyma niczego ze swych skarbów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
W swym brzuchu bowiem nie zazna spokoju; nie ocaleje dzięki swym majętnościom.