Porównanie tłumaczeń Jr 49:33

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I będzie Chazor legowiskiem szakali,* pustkowiem na wieki, nikt tam nie zamieszka i nie zatrzyma się tam syn człowieczy.**[*300 9:11][**300 49:18; 300 50:40]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I będzie Chazor legowiskiem szakali, pustkowiem na wieki. Nie zamieszka tam nikt, nie zatrzyma się tam żaden człowiek.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Chasor stanie się siedliskiem smoków, pustkowiem na wieki. Nikt tam nie zamieszka i żaden syn człowieka nie będzie w nim gościł.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I stanie się Hasor mieszkaniem smoków, pustynią aż na wieki; nie osadzi się tam nikt, ani mieszkać będzie w nim syn człowieczy.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I będzie Asor mieszkaniem smoków, spustoszony aż na wieki. Nie będzie tam mieszkał mąż ani przebywał syn człowieczy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Chasor stanie się siedliskiem szakali, pustkowiem na wieki. Nikt nie będzie tam mieszkał, nie osiedli się tam żaden człowiek.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I będzie Chazor legowiskiem szakali, pustkowiem po wszystkie czasy, nikt tam nie zamieszka i nie będzie tam przebywał żaden człowiek.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Chasor stanie się siedliskiem szakali, pustkowiem na wieki. Nikt tam nie będzie mieszkać ani nie będzie przebywać w nim żaden człowiek.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Chasor stanie się legowiskiem szakali, pustkowiem na zawsze. Nikt tam nie zamieszka i nie osiedli się tam żaden człowiek”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I stanie się Chacor siedliskiem szakali, pustkowiem przez wieki. Nikt tam nie zamieszka i żaden człowiek nie będzie w nim gościł.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Те, що пророкував Єремія проти народів Елама.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Chacor zamieni się w legowisko szakali, w wieczne pustkowie; nie zamieszka tam człowiek i nie zagości syn Adama.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”I stanie się Chacor legowiskiem szakali, bezludnym pustkowiem po czas niezmierzony. Nikt nie będzie tam mieszkał ani żaden z synów ludzkich nie osiedli się w nim jako przybysz”.