Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Głos JHWH woła do miasta – a rozsądek widzi* Twoje imię:** Słuchajcie rózgi i Tego, który ją wyznaczył!***[*widzi, יִרְאֶה : w G odczytane jako bojących się, φοβουμένους, יִירָא . Formy obu cz są łatwe do pomylenia, np. 3 os. pf. rż, יָרְאָה , ma formę identyczną z impf. rm.][**a rozsądek widzi Twoje imię, wg G: i zbawi bojących się Twego imienia, καὶ σώσει φοβουμένους τὸ ὄνομα αὐτοῦ, יִרְאֵי ׁשְמֹו וְהֹוׁשִיעַ .][***Słuchajcie rózgi i Tego, który ją wyznaczył : proponuje się em.: Słuchajcie, plemię, i zgromadźcie się w mieście, עֵד הָעִיר ־ ׁשִמְעּו מַּטֶהּומֹו , pod. G: ἄκουε φυλή καὶ τίς κοσμήσει πόλιν.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Głos PANA woła do miasta (ale roztropny sam ujrzy twoje imię): Słuchajcie rózgi i tego, kto ją ustanowił.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Głos Pański na miasto woła: (ale roztropny sam się ogląda na imię twoje, o Boże!) Słuchajcież o rózdze, i kto ją postanowił.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Głos PANski do miasta woła, a zbawienie będzie bojącym się imienia twego: Słuchajcie pokolenia, a któż to pochwali?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Głos Pana woła do miasta: - zbawi tych, co się boją Jego imienia - Słuchajcie, szczepie i zgromadzenie miasta!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Słuchaj! Pan woła na miasto - a rozsądnie jest bać się twojego imienia - słuchajcie, plemiona i zgromadzenie miasta!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Głos PANA wzywa miasto! - a mądrością jest bać się Twojego imienia - Słuchajcie, władco i zgromadzenie tego miasta!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Donośny głos Jahwe woła do miasta (a mądrością jest bojaźń Twojego Imienia): Słuchajcie, pokolenie i zgromadzenie tego miasta, [(12)] którego bogacze tuczą się krzywdą, którego mieszkańcy oszukują, (a język w ich ustach zdradliwy)!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Głos WIEKUISTEGO woła do miasta, bowiem zbawienie dla tych, którzy się obawiają Jego Imienia. Słuchajcie o karzącej rózdze oraz o Tym, który ją postanowił.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Głos Jehowy woła do miasta, a odznaczający się praktyczną mądrością będzie się bał twego imienia. Słuchajcie rózgi i tego, kto ją wyznaczył.