Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jego nieprzyjaciół okryję wstydem,* Natomiast nad nim zabłyśnie jego korona.[*230 89:24 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Okryję jego nieprzyjaciół wstydem, ale nad nim rozkwitnie jego korona.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nieprzyjaciół jego przyoblokę wstydem; ale nad nim rozkwitnie się korona jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nieprzyjacioły jego przyoblekę wstydem, a nad nim się rozkwitnie poświęcenie moje.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Okryję wstydem jego nieprzyjaciół, a nad nim zabłyśnie jego korona.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jego nieprzyjaciół okryję wstydem, a nad nim zabłyśnie korona!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wrogów jego hańbą okryję, a nad nim zabłyśnie jego korona.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jego wrogów okryje hańba, a na Nim będzie błyszczeć Jego korona.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nieprzyjaciół jego przyodzieje hańbą, ale na nim będzie kwitł jego diadem”.