Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy sprzątnięte jest siano i pojawia się potraw, zebrane też są zioła z gór,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Trawa wyrasta, pojawia się zieleń, z gór zioła zbierają.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Gdy wzrasta trawa, a ukazują się zioła, tedy z gór siano zbierają.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Otworzyły się łąki i ukazały się trawy zielone, i zebrano siana z gór.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wyrosła trawa, pojawił się potraw, zbiera się górskie siano;
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyrasta trawa, pojawia się zieleń, ściele się gęsto górska roślinność.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gdy trawa kiełkuje i zieleń się ukazuje, gdy siano z gór zostało zebrane,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdy zniknie trawa, ukaże się świeża ruń i będą zebrane górskie zioła –
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Znikła zielona trawa, a pojawiła się świeża trawa i zebrano roślinność gór.