Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A cudzoziemców przyłączających się do JHWH, dla służby Jemu i dla miłości imienia JHWH, dla bycia Mu sługami – każdego przestrzegającego* szabatu, by go nie bezcześcić, i trzymających się mojego przymierza –[*każdego przestrzegającego, ּכָל־ׁשֹמֵר (kolszomer): wg 1QIsa a : przestrzegających, מרים ־ ׁשו .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A cudzoziemców, którzy przyłączyli się do PANA, aby mu służyć, miłować imię PANA i być jego sługami, wszystkich przestrzegających szabatu, by go nie bezcześcić, i trzymających się mojego przymierza;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A cudzoziemców, którzyby przystali do Pana, aby mu służyli, a miłowali imię Pańskie, będąc u niego za sługi, wszystkich przestrzegających sabaty, aby go nie splugawili, i zachowujących przymierze moje;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A syny przychodniowe, którzy przystali do PANA, aby go chwalili i miłowali imię jego, żeby mu byli sługami: każdego strzegącego szabbatu, aby go nie zmazał, i trzymającego przymierze moje,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Cudzoziemców zaś, którzy się przyłączyli do Pana, ażeby Mu służyć i aby miłować imię Pana i zostać Jego sługami - wszystkich zachowujących szabat bez pogwałcenia go i trzymających się mocno mojego przymierza,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Cudzoziemców zaś, którzy przystali do Pana, aby mu służyć i aby miłować imię Pana, być jego sługami, wszystkich, którzy przestrzegają sabatu, nie bezczeszcząc go, i trzymają się mojego przymierza,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A cudzoziemców, którzy związali się z PANEM, aby hołd Mu oddawać, kochać imię PANA i być Jego sługami, wszystkich, którzy przestrzegają szabatu, aby go nie znieważać, i mocno trwają przy moim przymierzu -
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A cudzoziemców, którzy się przyłączyli do Jahwe, aby Mu służyć, Imię Jahwe miłować i być Jego sługami, wszystkich, którzy zachowują szabat, nie znieważając go, i trwających mocno przy moim Przymierzu,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także cudzoziemcom, którzy się przygarną do WIEKUISTEGO, aby Mu służyć, by miłować Imię WIEKUISTEGO i być Mu sługami; wszystkim, którzy by przestrzegali szabatu, aby go nie znieważać i trzymali się Mojego przymierza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”A cudzoziemców, którzy się przyłączyli do Jehowy, żeby mu usługiwać i żeby miłować imię Jehowy – aby zostać jego sługami – wszystkich, którzy przestrzegają sabatu, by go nie bezcześcić i trzymają się mego przymierza,