Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Na wszystko, co wzniosłe, spogląda (z góry), on, król nad wszystkimi synami dumy.*[*dumy, ׁשַחַץ (szachats), hl 2, lub: dumy zwierząt.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Miecz, który go dosięga, nie ostaje się, podobnie drzewce, strzała i pancerz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo cięcie mieczem bez skutku, jak dzida, strzała czy oszczep.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na wszystkie wyniosłe stworzenia spogląda z góry, jest królem wszystkich pyszniących się zwierząt”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Z góry spogląda na to, co najbardziej wyniosłe, on królem wszystkich dumnych stworzeń.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lekceważy wszystko, co wysokie; on jest królem wszystkich dzikich zwierząt.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dosięgając go, nie sprosta mu miecz ani włócznia, dziryt czy grot strzały.