Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tam jest Aszur i całe jego zgromadzenie, otaczające go jego grobami, sami przebici, ci, co padli od miecza,*[*otaczające (…) miecza : brak w G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tam jest Assur i cała jego rzesza, wokół niego są jego groby; wszyscy ci pobici upadli od miecza.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tam jest Assur, i wszystka zgraja jego, w około niego są groby jego; wszyscy ci pobici upadli od miecza.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tam Assur i wszytka zgraja jego, około niego groby jego: wszyscy pozabijani i którzy polegli od miecza,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tam jest Aszszur i wszystkie jego hufce, wokół jego grobu - to wszyscy pobici, polegli od miecza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tam jest Assur i cały jego lud dokoła jego grobu, wszyscy pobici, sami tacy, co padli od miecza.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tam spoczywa Asyria i ci, których zgromadziła. Oto wokoło ich groby. Wszyscy oni zabici, padli od miecza.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tam jest Asyria i cała jej rzesza. Wokół niej znajdują się groby. Są to wszyscy pomordowani, którzy padli od miecza.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tam jest Aszur i cały jego tłum, otoczony swymi grobami; wszyscy oni pobici, polegli od miecza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jest tam Asyria i cały jej zbór. Jego grobowce są wokół niego. Wszyscy oni są zabici – ci, którzy padają od miecza.