Słownik Stronga

G3904

G3904

παρασκευή

Język:
grecki
Transliteracja:
paraskeuḗ
Wymowa:
par-ask-yoo-ay'
Definicja:
preparat

- Oryginał: παρασκευή

- Transliteracja: Paraskeue

- Fonetyczny: par-ask-yoo-ay'

- Definicja:

1. przygotowanie, przygotowanie, wyposażenie

2. to, co jest przygotowane, wyposażenie

3. w NT w sensie żydowskim dzień przygotowania

a. dzień, w którym Żydzi dokonali niezbędnych przygotowań do obchodzenia szabatu lub święta

- Pochodzenie: jakby z G3903

- Wpis TDNT: 07:02,0

- Część (części) mowy: Rzeczownik żeński

- Strong's: Jakby z G3903; gotowość: - przygotowanie.


Więcej w słowniku Blue Letter Bible lub Bible Hub

 

Nowodworski Przekład Interlinearny

Siglum
Treść
Było zaś Przygotowanie Paschy, godzina była jakoś szósta. I mówi Judejczykom: Oto Król wasz.
Więc Judejczycy, ponieważ Przygotowanie było, aby nie pozostały na krzyżu ciała w szabat, był bowiem wielki dzień owego szabatu, prosili Piłata, aby zostały połamane ich golenie i zostali usunięci.
Tam więc z powodu Przygotowania Judejczyków, gdyż blisko był grobowiec, położyli Jezusa.

 

IPD

Siglum
Treść
Zaś posty wasze nie nie są za hipokrytami, poszczą bowiem drugiego [po] szabacie i piątego, wy zaś pośćcie czwartego i [w dzień] przygotowania.

 

Interlinearny Przekład Oblubienicy

Siglum
Treść
zaś następnego dnia który jest po Dniu Przygotowania zostali zebrani arcykapłani i faryzeusze u Piłata
A już wieczór gdy stał się skoro był Dzień przygotowania to jest przed szabatem
I dzień był Dzień Przygotowania i szabat świtał
Był zaś Dzień Przygotowania Paschy godzina zaś około szósta i mówi Judejczykom oto król wasz
więc Judejczycy skoro Dzień Przygotowania był aby nie pozostałoby na krzyżu ciała w szabat był bowiem wielki dzień ten Szabat poprosili Piłata aby zostałyby połamane ich golenie i zostaliby usunięci
Tam więc ze względu na Dzień Przygotowania Judejczyków gdyż blisko był grobowiec położyli Jezusa