Porównanie tłumaczeń Rdz 35:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I ustał Izaak, i umarł, i został przyłączony do swego ludu, stary i syty dni. A pochowali go jego synowie Ezaw i Jakub.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W końcu jego życie ustało, umarł i połączył się ze swoimi przodkami, stary i syty dni. Pochowali go jego synowie Ezaw oraz Jakub.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Izaak oddał ducha, i umarł, i został przyłączony do swego ludu, stary i syty dni; a pogrzebali go jego synowie, Ezaw i Jakub.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I dokonał Izaak, i umarł, i przyłączony jest do ludu swego, stary i pełen dni; a pogrzebli go Ezaw, i Jakób, synowie jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I starzawszy się umarł, i przyłożon jest do ludu swego stary i dni pełen, i pogrzebli go Ezaw i Jakob, synowie jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Izaak, doszedłszy do kresu swego życia, zmarł w późnej starości. I pochowali go jego synowie, Ezaw i Jakub.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem Izaak opadł z sił i umarł, i został przyłączony do przodków swoich, sędziwy i syty dni. A pochowali go synowie jego Ezaw i Jakub.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A gdy Izaak zmarł, sędziwy i syty dni, został przyłączony do swoich przodków. A pochowali go Ezaw i Jakub, jego synowie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy opuściły go siły i umarł. Osiągnął piękny wiek i dołączył do swoich przodków. Pochowali go jego synowie, Ezaw i Jakub.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
gdy skonał. Zmarł więc Izaak i został przyłączony do swoich przodków, starzec syt życia. A pochowali go jego synowie, Ezaw i Jakub.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Jicchak zakończył życie i umarł. Dołączył do swojego ludu, stary i syty życia. I pochowali go jego synowie Esaw i Jaakow.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і скінчившись, помер і додався до свого роду старцем і повний днів, і поховали його Ісав і Яків його сини.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Ic'hak ustał, umarł, więc stary i syty dni został przyłączony do swojego ludu. A pochowali go jego synowie Esaw i Jakób.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem Izaak wydał ostatnie tchnienie i umarł, i został przyłączony do swego ludu, stary i syty dni, i pogrzebali go jego synowie, Ezaw i Jakub.