Porównanie tłumaczeń Neh 12:42

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i Maasejasz, i Szemajasz, i Eleazar, i Uzi, i Jehochanan, i Malkiasz, i Elam, i Ezer. I śpiewacy wznieśli pieśń, a Jizrachiasz był prowadzącym.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
oraz Maasejasz, Szemajasz, Eleazar, Uzi, Jehochanan, Malkiasz, Elam i Ezer. Śpiewacy wznosili pieśni, a dyrygował nimi Jizrachiasz.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Maasejasz, Szemajasz, Eleazar, Uzzi, Jehochanan, Malkiasz, Elam i Ezer. Śpiewacy głośno śpiewali, a Jizrachiasz był ich kierownikiem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I Maazyjasz, i Semejasz, i Eleazar, i Uzy, i Jochanan, i Malchyjasz, i Elam, i Ezer; a śpiewacy głośno śpiewali, i Izrachyjasz, przełożony ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I ofiarowali onego dnia ofiary wielkie, i weselili się, bo je był Bóg rozweselił weselem wielkim. Ale i żony ich, i dzieci weseliły się, i było daleko słyszeć wesele Jerozolimskie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
oraz Maasejasz, Szemajasz, Eleazar, Uzzi, Jochanan, Malkiasz, Elam i Ezer. Wtedy śpiewacy dali się słyszeć, a Jizrachiasz był [ich] zwierzchnikiem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I Maasejasz, Szemajasz, Eleazar, Uzzi, Jehochanan, Malkiasz, Elam, Ezer. Wtedy śpiewacy pod kierownictwem Jizrachiasza zaintonowali pienia.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Także Maasejasz, Szemajasz, Eleazar, Uzzi, Jehochanan, Malkiasz, Elam i Ezer. Wtedy usłyszano śpiewaków, którym przewodził Jizrachiasz.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
oraz Maasejasz, Szemajasz, Eleazar, Uzzi, Jochanan, Malkiasz, Elam i Ezer. Wówczas śpiewacy pod kierownictwem Jizrachiasza zaintonowali pieśni.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
oraz Maaseja, Szemaja, Eleazar, Uzzu, Jehochanan, Malkijja, Elam i Ezer. Śpiewacy rozpoczęli swe pienia pod kierunkiem Jizrachji.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Семея і Елеазар і Озія і Йоанна і Мелхія і Елам і Езур, і чути було співаків і (їх) почислено.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Masejasz, Szemajasz, Eleazar, Uzzi, Jehochanan, Malkijjasz, Elam i Abiezryda; a śpiewacy głośno śpiewali, wraz z ich przełożonym – Jizrachiaszem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
jak również Maasejasz i Szemajasz, i Eleazar, i Uzzi, i Jehochanan, i Malkijasz, i Elam, i Ezer. Było też słychać śpiewaków wraz z nadzorcą Jizrachiaszem.