Porównanie tłumaczeń Ps 114:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Morze widziało to i uciekło,* Jordan popłynął wstecz,**[*20 14:21-22][**60 3:15-16; 230 66:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Morze spostrzegło to i uciekło, Jordan popłynął wstecz,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Morze to ujrzało i uciekło, Jordan wstecz się odwrócił.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Morze ujźrzało i uciekło, Jordan wrócił się nazad.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ujrzało morze i uciekło, Jordan bieg swój odwrócił.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Morze widziało to i uciekło, Jordan płynął wstecz.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Morze ujrzało to i uciekło, Jordan wstecz popłynął.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Morze to ujrzało i uciekło, Jordan wstecz się odwrócił.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Morze ujrzało to i uciekło, a Jordan popłynął wstecz.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Охопили мене смертельні болі, адові біди мене знайшли. Я знайшов біду і біль.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Widziało to morze i uciekło. Jarden cofnął się wstecz.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Morze to zobaczyło i rzuciło się do ucieczki, Jordan zaś począł zawracać.